Online fotoöversättare: för en dator och en smartphone (översättning av vad som finns i kameran / telefonlinsen)

Goddag allihop!

Förmodligen kom nästan alla av oss på foton, bilder och såg bara affischer någonstans på ett främmande språk. Och nästan alltid vill jag snabbt översätta och ta reda på vad som står där ... ?

I det här fallet kan du i allmänhet gå på tre sätt:

  1. öppna någon online-översättare och skriv in önskad text manuellt (det här alternativet är långt, smärtsamt och trist);
  2. använd program för att översätta bilder till text (till exempel ABBYY Fine Reader) och kopiera sedan den resulterande texten till översättaren och ta reda på resultatet;
  3. använda speciella applikationer och tjänster som gör att du kan utföra översättningen av text från en bild (eller foto) automatiskt (dvs. göra det som beskrivs i punkt 2 på egen hand utan ditt deltagande). ?

Egentligen kommer den här artikeln att handla om det tredje alternativet. Jag noterar att i artikeln kommer jag att överväga översättare från foton för både en PC och en smartphone.

*

Välja en översättare med ett foto

Obs: Jag kommer omedelbart att notera att ju bättre kvalitet på originalfotot (bilden), desto bättre är kvaliteten på den igenkända texten från den och själva översättningen.

*

Onlinetjänster (för PC)

Yandex översätt

Länk för att ladda ner bilden: //translate.yandex.ru/ocr

En utmärkt översättningstjänst från ett språk till ett annat (stöder redan över 95 språk!). När det gäller igenkänning av text i en bild gör Yandex-tjänsten ett utmärkt jobb med denna uppgift (på inget sätt sämre än det berömda Fine Reader-programmet).

I mitt exempel använde jag ett foto av en boksida (på engelska). Stegen för översättning är ganska enkla:

  1. följ länken ovan;
  2. ladda upp din bild med utländsk text;
  3. ange språk (vanligtvis upptäcker tjänsten automatiskt. I mitt fall "anglikanska -> ryska");
  4. klicka sedan bara på länken "Öppna i översättare" (se skärmdump nedan).

Yandex-översättare - bild laddad

Vänster: originaltexten presenteras, som fanns på bilden, till höger - dess översättning. Självklart kräver maskinöversättning en del arbete: du kan kopiera den färdiga texten och överföra den till Word för vidare utarbetning ...

Observera att kvaliteten på översättningen också beror på innehållet i texten. Och eftersom jag tog fiktion översattes det inte så bra ... ?

Översättningen klar

*

Gratis online OCR

Stöder format: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF, DjVu

Webbplats: //www.newocr.com/

Till skillnad från Yandex är denna tjänst mindre finicky - den stöder till och med DjVu-formatet (och det finns många engelska böcker, tidskrifter, artiklar i den).

Dessutom noterar jag att vissa foton (där sällsynta teckensnitt används) - tjänsten känner igen mycket bättre!

Och en sak till: tjänsten låter dig använda två översättningsalternativ: använda Googles teknik och använda Microsoft Translator. Så om det finns sådana bilder eller foton som Yandex-översättaren inte kunde hantera, prova den här tjänsten!

Hur man använder det:

  1. gå till webbplatsens huvudsida (adressen anges precis ovan);
  2. välj filen du vill känna igen;
  3. ange två språk: ett, som finns på bilden (till exempel engelska); den andra - till vilken du vill översätta (ryska).
  4. tryck på knappen "Ladda upp + OCR" (det vill säga ladda upp och känna igen texten på fotot).

Ange filen och ladda upp den till servern

Efter ett tag (beroende på storleken på den nedladdade filen) ser du den mottagna texten och flera länkar ovan: du kan välja Google-översättare, Bing, bara ladda ner den mottagna texten.

Välja ett översättningsalternativ

Genom att välja Bing fick jag en översättning av min text (kvaliteten är inte hög, eftersom verket är fiktion).

Översättning drivs av Microsoft Translator-teknik

*

Img2Txt

Webbplats: //img2txt.com/ru

Känna igen text från en bild

Denna tjänst är utformad för att få text från bilder (jpg, jpeg, png) och PDF-filer (inklusive flersidiga filer!).

Efter ett sådant erkännande kan du kontrollera den mottagna texten för fel och skicka den automatiskt till Google-översättaren (se motsvarande knappar i menyn till höger ... ?).

Serviceresultat

För att förbättra igenkänningsförfarandet:

  1. det är önskvärt att ta en bild eller foto i god kvalitet (tydligt!). Helst en skanning i PDF-format;
  2. texten på bilden ska vara horisontell utan lutningar och oegentligheter.

*

Smartphone-applikationer (Android)

Google-objektiv маг

Google play: //play.google.com/

Google-objektiv!

En universell applikation som låter dig översätta främmande text som faller in i kameralinsen (du behöver inte ens ta ett foto!). Förresten stöder den 103 språk (ryska, engelska, tyska, kinesiska, turkiska etc.).

Dessutom har applikationen ett "konversations" -läge: allt som din samtalspartner säger på ett främmande språk - applikationen översätts till ditt modersmål!

Tja, det bör noteras att "Google-linsen" låter dig ta reda på vilken typ av föremål du omges av: till exempel riktade du linsen mot ett träd - och det kommer att säga att det är "björk" ... ? (och kommer att hitta liknande bilder).

I allmänhet rekommenderar jag alla att ha en liknande sak på sin smartphone. Det kommer definitivt att vara till nytta!

*

Google översätt

Google Play: //play.google.com/

En mycket anständig applikation för en smartphone, som låter dig översätta text till 103 språk (notera att 59 språk stöds offline - det vill säga att Internet inte behövs!)!

Applikationen har en inbyggd översättningsfunktion av kameran i realtid: dvs. peka bara på telefonens kamera mot den engelska texten - så ser du texten på ryska i översättningsfönstret!

Ändå finns det också ett klassiskt verk i arsenalen: det är när en bild fotograferas på ett främmande språk, och sedan bearbetas och utfärdas texten på ryska (till exempel).

Det är enkelt att använda:

  1. starta programmet och välj två språk: källan (som finns på bilden) och ditt modersmål som du vill översätta till;
  2. klicka sedan på "kamera" -ikonen (se skärmen nedan, pil nummer 1);
  3. då måste du rikta kameran mot den främmande texten (notera, applikationen ger omedelbart översättningen). Men om texten är lång rekommenderar jag att du fotograferar den (se skärmen nedan ?, pil nummer 2).

Observera att Googles översättare redan försöker översätta text online innan de fotograferar

Klicka sedan på knappen "Välj alla" och klicka på den blå pilen. Därefter ser du din översättning av texten. Se skärmdumpar nedan. ?

Markera all text för översättning

I allmänhet görs allt mycket effektivt och bekvämt. Som regel bärs nästan alla telefoner med, vilket innebär att du alltid snabbt kan översätta en affisch eller ett foto. Jag rekommenderar att granska!

*

Microsoft Translator

Google Play: //play.google.com/

Hur Microsoft Translator-appen fungerar

Detta är en gratis översättare från Microsoft som låter dig arbeta med de 70 mest populära språken i världen (förresten, även offline).

Observera att applikationen låter dig översätta foton från kameran, bilder och skärmdumpar från minne, röst (konversationer), text. De där. applikationen är universell och lämplig för att översätta alla dataformat!

En bra assistent i resor och främmande språkkurser! ?

Obs! Översättaren kan också läsa frasen (så att du kan uttala eller lära dig den korrekt).

Nackdelar: känner igen dåligt handskriven text och ett antal teckensnitt.

*

Yandex översätt

Google Play: //play.google.com/

Ett exempel på att arbeta med en översättare

En solid översättningsapplikation från Yandex (92 språk stöds, inklusive offline-läge). Jag skulle omedelbart notera det "allätande" programmet: det låter dig översätta till och med handskriven text ? (som många analoger inte kan!).

Förresten, förutom att översätta foton och bilder finns det röstinmatning och dubbning av översatta texter. Det är väldigt bekvämt att veta rätt uttal av sällsynta ord.

En annan användbar funktion: verktygstips när du skriver och automatisk identifiering av språket (i de flesta fall behöver du inte ange något manuellt).

Rekommendera gärna för att träffa dig! ?

*

ABBYY Lingvo

Google play: //play.google.com/

Flera språk är tillgängliga för gratis användning: ryska, engelska, tyska, franska, spanska.

ABBYY Lingvo-ansökan (ordbok)

Denna smartphone-applikation låter dig översätta många meningar, fraser och ord utan internetåtkomst. Totalt stöder applikationen tre typer av översättningar:

  • klassisk manuell inmatning: när du själv skriver önskad text;
  • från en redan tagit skärmdump, bild eller fotografi;
  • och använda telefonkameran (med ett klick!).

I allmänhet en bra hjälpare för resor, studier och arbete. Du kan snabbt översätta en liten text, vykort, tidningsartikel, korrespondens med en kollega / vän etc.

Funktioner:

  1. "live översättning": håll pekaren över ett ord från den visade texten på skärmen - få dess översättning omedelbart;
  2. fotoöversättning: välj en skärm eller ett foto och få översättningen av orden som fångas på den;
  3. 11 ordböcker är tillgängliga för nedladdning för alla (gratis!);
  4. praktiska tips när du söker efter ord;
  5. ordboken innehåller inte bara översättningen av ordet, utan också dess transkription, grammatisk information om det, exempel på användning (du kan också lyssna på det - mycket användbart för dem som lär sig ett främmande språk);
  6. historiken för de ord som du begärde tidigare bevaras (det är bekvämt att lära sig ord genom att kontrollera ditt minne då och då!).

*

Om du har något att lägga till - tack på förhand!

Det är allt, bra för alla!

?

Först publicerad: 04/29/2018

Korrigering: 1.08.2020